banner

Hi all Hatsu Fans.

Here are the 2 projects that we will pick up on Winter Season

1. Ookami Kakushi (alternatively Hidden God)

Summary: It's based on the same called visual novel for PSP. The script of the game is written by Ryuukishi07, whom I admire for his previous works (Higurashi, Umineko). Is it a god (kami)? Or a wolf (ookami)? A secret law in the old part of town ... brings together dread and mystery. It is the summer of Shouwa 58, 1983. Ten stories, intertwined by the idle thoughts of people caught in repeating nightmares ... what could possibly be the truth therein!?

Project Leader: Naruto-kun

RAW provider: SleepSub

Translator: Akira

Translation checker: {in needed}

Timer: Phantom

Editor: Piecake

AFX karaoker: filed

Q-c(s): in needed

Encoder: Cyras

 

2. SO.RA.NO.WO.TO

Summary: Set in the future on a land that, after being marred by long-lasting wars, has settled into a quiet cycle of decline. Kanata Kumika is a 15-year-old girl who fulfills her dream of enlisting in the army and joins a unit of five girls who protect a fortress that looms over a little village. The girls also play music that reverberates across the skies over towns without people and seas without fish.

Project Leader: ???

RAW provider: SleepSub

Translator: Rhythm

Translation checker: in needed

Timer: Phantom09

Editor: Piecake

AFX karaoker: filled

Q-c(s): ???

Encoder: Cyras

We are intereseted in subbing Chu-Bra, Dance in the Vampire Bund, DURARARA!, Omamori Himori and looking for a join with other groups. The groups that ask for a joint - you'll need to provide a J->E translator/translation checker.

If anyone can help us with jap-eng/ chinese-eng transaltion, pls PM Naruto-kun or email me at This email address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it..

Best regard, Hatsu Team.

HAPPY BIRTHDAY TO HATSUYUKI

On this day, one year ago, Hatsuyuki was born ( read here to see how we were born)

And one update for SSR:

SSR 43-44 are being q-c last time byZalis before sending to encode

 

 

 

Hi, I made this SSR Status topic for our SSR fans. We've been working on this show.

SSR 43:

  • Translating/Timing/Tl-checking/Editing: done
  • Typesetting: ongoing ( Naruto-kun is doing it :D)
  • Q-c/Encode: after typesetting

SSR 44:

  • Translating: done
  • Timing: ongoing 

SSR 45-49

  •  Translating: done

SSR 50-51: translating 

Thanks for waiting for us.

Naruto-kun. 

I found this for you guys who wanted the ED.

[MU-DL ]

 

SleepSub Leader, Translator, TLC, K-Timer, Typsetter, Encoder
Rocker2344 Co-Leader, Webmaster
amberdrake Amberdrake Project Leader, Translator, TLC, Karaoke, Typsetter, Encoder, Timer
luridfuzz Luridfuzz Project Leader, Editor, QC

 

Tobikage v2 Tobikage Translator, TLC
Vaklore Translator
kakashi mangekyou KakashiCopyNinja AFX Kara Maker, Timer, K-Timer, Typsetter, Encoder
Kaitou Kid Kaitou_Kid Timer, Editor, QC
  Gohan-san Editor, QC
  Majjin QC
  KatanaKiwi Timer, QC, Encoder
 Wolfpup Wolfpup QC, Encoder
  Nyx Editor
  ThumperZ1 Editor, QC
    FinalDevil FinalDevil Encoder
  Kenpachi_91 Encoder
  superjose Timer
 tonydanza tonydanza Encoder
 roughy92 roughy92 Timer
Back to Top